<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://fdz.bib.uni-mannheim.de/cynisca/items/browse?collection=4&amp;output=omeka-xml&amp;page=2" accessDate="2026-04-30T04:04:31+00:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>2</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>27</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="49" public="1" featured="0">
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="731">
                  <text>Discourse</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1767">
                  <text>Ancient authors commenting on women’s engagement in athletics.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="190">
          <name>Source Type</name>
          <description>Physical type of source</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="406">
              <text>Literary source</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="189">
          <name>Commentary</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="409">
              <text>See also Plato, De Re Publica  455d-456c, for some of what follows.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="191">
          <name>Translation</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="410">
              <text>“They have all things in common,” he replied, “except that we treat the females as weaker and the males as stronger.” “Is it possible, then,” said I, “to employ any creature for the same ends as another if you do not assign it the same nurture and education?” “It is not possible.” “If, then, we are to use the women for the same things as the men, we must also teach them the same things.” “Yes.” “Now music together with gymnastic was the training we gave the men.” “Yes.” “Then we must assign these two arts to the women also and the offices of war and employ them in the same way.” “It would seem likely from what you say,” he replied. “Perhaps, then,” said I, “the contrast with present custom would make much in our proposals look ridiculous if our words are to be realized in fact.” “Yes, indeed,” he said. “What then,” said I, “is the funniest thing you note in them? Is it not obviously the women exercising unclad in the palestra together with the men, not only the young, but even the older, like old men in gymnasiums, when, though wrinkled and unpleasant to look at, they still persist in exercising?” “Yes, on my word,” he replied, “it would seem ridiculous under present conditions.” “Then,” said I, “since we have set out to speak our minds, we must not fear all the jibes with which the wits would greet so great a revolution, and the sort of things they would say about gymnastics  and culture, and most of all about the bearing of arms and the bestriding of horses.” “You're right,” he said. “But since we have begun we must go forward to the rough part of our law, after begging these fellows not to mind their own business but to be serious, and reminding them that it is not long since the Greeks thought it disgraceful and ridiculous, as most of the barbarians do now, for men to be seen naked. [...]</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="192">
          <name>Translation used</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="411">
              <text>Paul Shorey, Plato, The Republic, vol. 1, Books I-V (The Loeb Classical Library; 237), Cambridge, MA 1930.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="412">
              <text>κοινῇ, ἔφη, πάντα: πλὴν ὡς ἀσθενεστέραις χρώμεθα, τοῖς δὲ ὡς ἰσχυροτέροις.&#13;
οἷόν τ᾽ οὖν, ἔφην ἐγώ, ἐπὶ τὰ αὐτὰ χρῆσθαί τινι ζῴῳ, ἂν μὴ τὴν αὐτὴν τροφήν τε καὶ παιδείαν ἀποδιδῷς;&#13;
οὐχ οἷόν τε.&#13;
εἰ ἄρα ταῖς γυναιξὶν ἐπὶ ταὐτὰ χρησόμεθα καὶ τοῖς ἀνδράσι, ταὐτὰ καὶ διδακτέον αὐτάς. &#13;
ναί.&#13;
μουσικὴ μὴν ἐκείνοις γε καὶ γυμναστικὴ ἐδόθη.&#13;
ναί.&#13;
καὶ ταῖς γυναιξὶν ἄρα τούτω τὼ τέχνα καὶ τὰ περὶ τὸν πόλεμον ἀποδοτέον καὶ χρηστέον κατὰ ταὐτά.&#13;
εἰκὸς ἐξ ὧν λέγεις, ἔφη.&#13;
ἴσως δή, εἶπον, παρὰ τὸ ἔθος γελοῖα ἂν φαίνοιτο πολλὰ περὶ τὰ νῦν λεγόμενα, εἰ πράξεται ᾗ λέγεται.&#13;
καὶ μάλα, ἔφη.&#13;
τί, ἦν δ᾽ ἐγώ, γελοιότατον αὐτῶν ὁρᾷς; ἢ δῆλα δὴ ὅτι γυμνὰς τὰς γυναῖκας ἐν ταῖς παλαίστραις γυμναζομένας μετὰ &#13;
τῶν ἀνδρῶν, οὐ μόνον τὰς νέας, ἀλλὰ καὶ ἤδη τὰς πρεσβυτέρας, ὥσπερ τοὺς γέροντας ἐν τοῖς γυμνασίοις, ὅταν ῥυσοὶ καὶ μὴ ἡδεῖς τὴν ὄψιν ὅμως φιλογυμναστῶσιν;&#13;
νὴ τὸν Δία, ἔφη: γελοῖον γὰρ ἄν, ὥς γε ἐν τῷ παρεστῶτι, φανείη.&#13;
οὐκοῦν, ἦν δ᾽ ἐγώ, ἐπείπερ ὡρμήσαμεν λέγειν, οὐ φοβητέον τὰ τῶν χαριέντων σκώμματα, ὅσα καὶ οἷα ἂν εἴποιεν εἰς τὴν τοιαύτην μεταβολὴν γενομένην καὶ περὶ τὰ γυμνάσια καὶ περὶ μουσικὴν καὶ οὐκ ἐλάχιστα περὶ τὴν τῶν ὅπλων σχέσιν καὶ ἵππων ὀχήσεις.&#13;
ὀρθῶς, ἔφη, λέγεις.&#13;
ἀλλ᾽ ἐπείπερ λέγειν ἠρξάμεθα, πορευτέον πρὸς τὸ τραχὺ τοῦ νόμου, δεηθεῖσίν τε τούτων μὴ τὰ αὑτῶν πράττειν ἀλλὰ σπουδάζειν, καὶ ὑπομνήσασιν ὅτι οὐ πολὺς χρόνος ἐξ οὗ τοῖς Ἕλλησιν ἐδόκει αἰσχρὰ εἶναι καὶ γελοῖα ἅπερ νῦν τοῖς πολλοῖς τῶν βαρβάρων, γυμνοὺς ἄνδρας ὁρᾶσθαι. </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="193">
          <name>Edition used</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="413">
              <text>John Burnet (ed.), Platonis Opera, vol. 4, Tetralogia VIII, Oxford 1902.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="405">
                <text>Plato, De Re Publica 451e-452c: female athletics in Plato’s ideal state</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="407">
                <text>Political Philosophy </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="408">
                <text>early-to-mid 420s - 347 BCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="774">
                <text>Plato</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="138">
        <name>education</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>exercise</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>gymnasion</name>
      </tag>
      <tag tagId="44">
        <name>gymnastic</name>
      </tag>
      <tag tagId="109">
        <name>musical contest</name>
      </tag>
      <tag tagId="126">
        <name>nudity</name>
      </tag>
      <tag tagId="122">
        <name>women's bodies</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="50" public="1" featured="0">
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="731">
                  <text>Discourse</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1767">
                  <text>Ancient authors commenting on women’s engagement in athletics.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="190">
          <name>Source Type</name>
          <description>Physical type of source</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="415">
              <text>Literary source</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="191">
          <name>Translation</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="418">
              <text>Clinias: What is that, Stranger? Are we to prescribe most exercise for new-born babes and tiny infants?&#13;
Athenian: Nay, even earlier than that,—we shall prescribe it for those nourished inside the bodies of their mothers.&#13;
C: What do you mean, my dear sir? Is it unborn babes you are talking of?&#13;
A: It is. Still it is by no means surprising that you know nothing of this pre-natal gymnastic; but, strange though it is, I should like to explain it to you.&#13;
C: By all means do so.&#13;
A: In our country it is easier to understand a practice of this kind, because there are people there who carry their sports to excess. At Athens we find not only boys but sometimes old men rearing birds and training such creatures to fight one another. But they are far from thinking that the training they give them by exciting their pugnacity provides sufficient exercise; in addition to this, each man takes up his bird and keeps it tucked away in his fist, if it is small, or under his arm, if it is large, and in this way they walk many a long mile in order to improve the condition, not of their own bodies, but of these creatures. Thus clearly do they show to any observant person that all bodies benefit, as by a tonic, when they are moved by any kind of shaking or motion, whether they are moved by their own action—as in a swing or in a rowing-boat—or are carried along on horseback or by any other rapidly moving bodies; and that this is the reason why bodies can deal successfully with their supplies of meat and drink and provide us with health and beauty, and strength as well. This being the state of the case, what does it behove us to do in the future? Shall we risk ridicule, and lay down a law that the pregnant woman shall walk, and that the child, while still soft, shall be molded like wax, and be kept in swaddling clothes till it is two years old? And shall we also compel the nurses by legal penalties to keep carrying the children somehow, either to the fields or to the temples or to their relatives, all the time until they are able to stand upright; and after that, still to persevere in carrying them until they are three years old, as a precaution against the danger of distorting their legs by over-pressure while they are still young? And that the nurses shall be as strong as possible? And shall we impose a written penalty for every failure to carry out these injunctions? Such a course is quite out of the question; for it would lead to a superabundance of that consequence which we mentioned a moment ago.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="192">
          <name>Translation used</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="419">
              <text>Robert G. Bury, Plato, Laws, vol. 2, Books 7-12 (= Loeb Classical Library; 192), Cambridge, MA/London 1926.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="420">
              <text>Κλεινίας&#13;
τί δῆτ᾽, ὦ ξένε; ἦ τοῖς ἄρτι γεγονόσι καὶ νεωτάτοις πόνους πλείστους προστάξομεν;&#13;
Ἀθηναῖος&#13;
οὐδαμῶς γε, ἀλλ᾽ ἔτι καὶ πρότερον τοῖς ἐντὸς τῶν αὑτῶν μητέρων τρεφομένοις.&#13;
Κλεινίας&#13;
πῶς λέγεις, ὦ λῷστε; ἢ τοῖς κυουμένοισι φράζεις; &#13;
Ἀθηναῖος&#13;
ναί. θαυμαστὸν δ᾽ οὐδέν ἐστιν ἀγνοεῖν ὑμᾶς τὴν τῶν τηλικούτων γυμναστικήν, ἣν βουλοίμην ἂν ὑμῖν καίπερ ἄτοπον οὖσαν δηλῶσαι.&#13;
Κλεινίας&#13;
πάνυ μὲν οὖν.&#13;
Ἀθηναῖος&#13;
ἔστι τοίνυν παρ᾽ ἡμῖν μᾶλλον τὸ τοιοῦτον κατανοεῖν διὰ τὸ τὰς παιδιὰς αὐτόθι μειζόνως τινὰς παίζειν ἢ δεῖ: τρέφουσι γὰρ δὴ παρ᾽ ἡμῖν οὐ μόνον παῖδες ἀλλὰ καὶ πρεσβύτεροί τινες ὀρνίθων θρέμματα, ἐπὶ τὰς μάχας τὰς πρὸς ἄλληλα. ἀσκοῦντας τὰ τοιαῦτα τῶν θηρίων πολλοῦ  δὴ δέουσιν ἡγεῖσθαι τοὺς πόνους αὐτοῖς εἶναι τοὺς πρὸς ἄλληλα μετρίους, ἐν οἷς αὐτὰ ἀνακινοῦσι γυμνάζοντες: πρὸς γὰρ τούτοις λαβόντες ὑπὸ μάλης ἕκαστος, τοὺς μὲν ἐλάττονας εἰς τὰς χεῖρας, μείζους δ᾽ ὑπὸ τὴν ἀγκάλην ἐντός, πορεύονται περιπατοῦντες σταδίους παμπόλλους ἕνεκα τῆς εὐεξίας οὔτι τῆς τῶν αὑτῶν σωμάτων, ἀλλὰ τῆς τούτων τῶν θρεμμάτων, καὶ τό γε τοσοῦτον δηλοῦσι τῷ δυναμένῳ καταμαθεῖν, ὅτι τὰ σώματα πάντα ὑπὸ τῶν σεισμῶν τε καὶ κινήσεων κινούμενα ἄκοπα ὀνίναται πάντων, ὅσα τε ὑπὸ ἑαυτῶν, ἢ καὶ ἐν αἰώραις ἢ καὶ κατὰ θάλατταν, ἢ καὶ ἐφ᾽ ἵππων ὀχουμένων καὶ ὑπ᾽ ἄλλων ὁπωσοῦν δὴ φερομένων τῶν σωμάτων, κινεῖται, καὶ διὰ ταῦτα τὰς τῶν σίτων τροφὰς καὶ ποτῶν κατακρατοῦντα, ὑγίειαν καὶ κάλλος καὶ τὴν ἄλλην ῥώμην ἡμῖν δυνατά ἐστι παραδιδόναι. τί οὖν ἂν φαῖμεν ἐχόντων οὕτω τούτων τὸ μετὰ τοῦτο ἡμᾶς δεῖν ποιεῖν; βούλεσθε ἅμα γέλωτι φράζωμεν, τιθέντες νόμους τὴν μὲν κύουσαν περιπατεῖν, τὸ γενόμενον δὲ πλάττειν τε οἷον κήρινον, ἕως ὑγρόν, καὶ μέχρι δυοῖν ἐτοῖν σπαργανᾶν; καὶ δὴ καὶ τὰς τροφοὺς ἀναγκάζωμεν νόμῳ ζημιοῦντες τὰ παιδία ἢ πρὸς ἀγροὺς ἢ πρὸς ἱερὰ ἢ πρὸς οἰκείους ἀεί πῃ φέρειν, μέχριπερ ἂν ἱκανῶς ἵστασθαι δυνατὰ γίγνηται, καὶ τότε, διευλαβουμένας ἔτι νέων ὄντων μή πῃ βίᾳ ἐπερειδομένων στρέφηται τὰ κῶλα, ἐπιπονεῖν φερούσας ἕως ἂν τριετὲς ἀποτελεσθῇ τὸ γενόμενον; εἰς δύναμιν δὲ ἰσχυρὰς αὐτὰς εἶναι χρεὼν καὶ μὴ μίαν; ἐπὶ δὲ τούτοις ἑκάστοις, ἂν μὴ γίγνηται, ζημίαν τοῖς μὴ ποιοῦσι γράφωμεν; ἢ πολλοῦ γε δεῖ; τὸ γὰρ ἄρτι ῥηθὲν γίγνοιτ᾽ ἂν πολὺ καὶ ἄφθονον.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="193">
          <name>Edition used</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="421">
              <text>John Burnet (ed.), Platonis Opera, vol. 5, Tetralogia IX, Definitiones et Spuria, Oxford 1907.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="414">
                <text>Plato, Leges 789a-790a: female athletics in Plato’s political theory</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="416">
                <text>Political Philosophy </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="417">
                <text>early-to-mid 420s - 347 BCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="773">
                <text>Plato</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="14">
        <name>exercise</name>
      </tag>
      <tag tagId="44">
        <name>gymnastic</name>
      </tag>
      <tag tagId="52">
        <name>health</name>
      </tag>
      <tag tagId="91">
        <name>pregnancy</name>
      </tag>
      <tag tagId="122">
        <name>women's bodies</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="51" public="1" featured="0">
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="731">
                  <text>Discourse</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1767">
                  <text>Ancient authors commenting on women’s engagement in athletics.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="190">
          <name>Source Type</name>
          <description>Physical type of source</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="423">
              <text>Literary source</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="191">
          <name>Translation</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="426">
              <text>A: [...] After the age of six, each sex shall be kept separate, boys spending their time with boys, and likewise girls with girls; and when it is necessary for them to begin lessons, the boys must go to teachers of riding, archery, javelin-throwing and slinging, and the girls also, if they agree to it, must share in the lessons, and especially such as relate to the use of arms. For, as regards the view now prevalent regarding these matters, it is based on almost universal ignorance.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="192">
          <name>Translation used</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="427">
              <text>Robert G. Bury, Plato, Laws, vol. 2, Books 7-12 (= Loeb Classical Library; 192), Cambridge, MA/London, 1926.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="428">
              <text>Ἀθηναῖος&#13;
[...] μετὰ δὲ τὸν ἑξέτη καὶ τὴν ἑξέτιν διακρινέσθω μὲν ἤδη τὸ γένος ἑκατέρων—κόροι μὲν μετὰ κόρων, παρθένοι δὲ ὡσαύτως μετ᾽ ἀλλήλων τὴν διατριβὴν ποιείσθωσαν—πρὸς δὲ τὰ μαθήματα τρέπεσθαι χρεὼν ἑκατέρους, τοὺς μὲν ἄρρενας ἐφ᾽ ἵππων διδασκάλους καὶ τόξων καὶ ἀκοντίων καὶ σφενδονήσεως, ἐὰν δέ πῃ συγχωρῶσιν, μέχρι γε μαθήσεως καὶ τὰ θήλεα, καὶ δὴ τά γε μάλιστα πρὸς τὴν τῶν ὅπλων χρείαν. τὸ γὰρ δὴ νῦν καθεστὸς περὶ τὰ τοιαῦτα ἀγνοεῖται παρὰ τοῖς πᾶσιν ὀλίγου. </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="193">
          <name>Edition used</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="429">
              <text>John Burnet (ed.), Platonis Opera, vol. 5, Tetralogia IX, Definitiones et Spuria, Oxford 1907.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="422">
                <text>Plato, Leges 794c-d: female athletics in Plato’s political theory</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="424">
                <text>Political Philosophy </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="425">
                <text>early-to-mid 420s - 347 BCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="772">
                <text>Plato</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="140">
        <name>archery</name>
      </tag>
      <tag tagId="138">
        <name>education</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>exercise</name>
      </tag>
      <tag tagId="141">
        <name>javelin-throwing</name>
      </tag>
      <tag tagId="139">
        <name>riding</name>
      </tag>
      <tag tagId="142">
        <name>slinging</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="52" public="1" featured="0">
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="731">
                  <text>Discourse</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1767">
                  <text>Ancient authors commenting on women’s engagement in athletics.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="190">
          <name>Source Type</name>
          <description>Physical type of source</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="431">
              <text>Literary source</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="191">
          <name>Translation</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="434">
              <text>Athenian: [...] To pursue our subject,—we have described buildings for public gymnasia as well as schools in three divisions within the city, and also in three divisions round about the City training-grounds and race-courses for horses, arranged for archery and other long-distance shooting, and for the teaching and practicing of the youth: if, however, our previous description of these was inadequate, let them now be described and legally regulated. In all these establishments there should reside teachers attracted by pay from abroad for each several subject, to instruct the pupils in all matters relating to war and to music; and no father shall either send his son as a pupil or keep him away from the training-school at his own sweet will, but every “man jack” of them all (as the saying goes) must, so far as possible, be compelled to be educated, inasmuch as they are children of the State even more than children of their parents. For females, too, my law will lay down the same regulations as for men, and training of an identical kind. I will unhesitatingly affirm that neither riding nor gymnastics, which are proper for men, are improper for women. I believe the old tales I have heard, and I know now of my own observation, that there are practically countless myriads of women called Sauromatides, in the district of Pontus, upon whom equally with men is imposed the duty of handling bows and other weapons, as well as horses, and who practice it equally. In addition to this I allege the following argument. Since this state of things can exist, I affirm that the practice which at present prevails in our districts is a most irrational one—namely, that men and women should not all follow the same pursuits with one accord and with all their might. For thus from the same taxation and trouble there arises and exists half a State only instead of a whole one, in nearly every instance; yet surely this would be a surprising blunder for a lawgiver to commit."  &#13;
Clinias: "So it would seem; yet truly a vast number of the things now mentioned, Stranger, are in conflict with our ordinary polities."&#13;
A: "Well, but I said that we should allow the argument to run its full course, and when this is done we should adopt the conclusion we approve."&#13;
C: "In this you spoke most reasonably; and you have made me now chide myself for what I said. So say on now what seems good to you."&#13;
A: "What seems good to me, Clinias, as I said before, is this,—that if the possibility of such a state of things taking place had not been sufficiently proved by facts, then it might have been possible to gainsay our statement; but as it is, the man who rejects our law must try some other method, nor shall we be hereby precluded from asserting in our doctrine that the female sex must share with the male, to the greatest extent possible, both in education and in all else. For in truth we ought to conceive of the matter in this light. Suppose that women do not share with men in the whole of their mode of life, must they not have a different system of their own?"&#13;
C: "They must."&#13;
A: "Then which of the systems now in vogue shall we prescribe in preference to that fellowship which we are now imposing upon them? Shall it be that of the Thracians, and many other tribes, who employ their women in tilling the ground and minding oxen and sheep and toiling just like slaves? Or that which obtains with us and all the people of our district? The way women are treated with us at present is this—we huddle all our goods together, as the saying goes, within four walls, and then hand over the dispensing of them to the women, together with the control of the shuttles and all kinds of wool-work. Or again, shall we prescribe for them, Megillus, that midway system, the Laconian? Must the girls share in gymnastics and music, and the women abstain from wool-work, but weave themselves instead a life that is not trivial at all nor useless, but arduous, advancing as it were halfway in the path of domestic tendance and management and child-nurture, but taking no share in military service; so that, even if it should chance to be necessary for them to fight in defence of their city and their children, they will be unable to handle with skill either a bow (like the Amazons) or any other missile, nor could they take spear and shield, after the fashion of the Goddess, so as to be able nobly to resist the wasting of their native land, and to strike terror—if nothing more—into the enemy at the sight of them marshalled in battle-array? If they lived in this manner, they certainly would not dare to adopt the fashion of the Sauromatides, whose women would seem like men beside them. So in regard to this matter, let who will commend your Laconian lawgivers: as to my view, it must stand as it is. The lawgiver ought to be whole-hearted, not half-hearted,—letting the female sex indulge in luxury and expense and disorderly ways of life, while supervising the male sex; for thus he is actually bequeathing to the State the half only, instead of the whole, of a life of complete prosperity."  &#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="192">
          <name>Translation used</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="435">
              <text>Robert G. Bury, Plato, Laws, vol. 2, Books 7-12 (= Loeb Classical Library; 192), Cambridge, MA/London, 1926.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="436">
              <text>Ἀθηναῖος&#13;
[...] τὸ δ᾽ ἑξῆς τούτοις, οἰκοδομίαι μὲν εἴρηνται γυμνασίων ἅμα καὶ διδασκαλείων κοινῶν τριχῇ κατὰ μέσην τὴν πόλιν, ἔξωθεν δὲ ἵππων αὖ τριχῇ περὶ τὸ ἄστυ γυμνάσιά τε καὶ εὐρυχώρια, τοξικῆς τε καὶ τῶν ἄλλων ἀκροβολισμῶν ἕνεκα διακεκοσμημένα, μαθήσεώς τε ἅμα καὶ μελέτης τῶν νέων: εἰ δ᾽ ἄρα μὴ τότε ἱκανῶς ἐρρήθησαν, νῦν εἰρήσθω τῷ λόγῳ μετὰ νόμων. ἐν δὲ τούτοις πᾶσιν διδασκάλους ἑκάστων πεπεισμένους μισθοῖς οἰκοῦντας ξένους διδάσκειν τε πάντα ὅσα πρὸς τὸν πόλεμόν ἐστιν μαθήματα τοὺς φοιτῶντας ὅσα τε πρὸς μουσικήν, οὐχ ὃν μὲν ἂν ὁ πατὴρ βούληται, φοιτῶντα, ὃν δ᾽ ἂν μή, ἐῶντα τὰς παιδείας, ἀλλὰ τὸ λεγόμενον πάντ᾽ ἄνδρα καὶ παῖδα κατὰ τὸ δυνατόν, ὡς τῆς πόλεως μᾶλλον ἢ τῶν γεννητόρων ὄντας, παιδευτέον ἐξ ἀνάγκης. τὰ αὐτὰ δὲ δὴ καὶ περὶ θηλειῶν ὁ μὲν ἐμὸς νόμος ἂν εἴποι πάντα ὅσαπερ καὶ περὶ τῶν ἀρρένων, ἴσα καὶ τὰς θηλείας ἀσκεῖν δεῖν: καὶ οὐδὲν φοβηθεὶς εἴποιμ᾽ ἂν τοῦτον τὸν λόγον οὔτε ἱππικῆς οὔτε γυμναστικῆς, ὡς ἀνδράσι μὲν πρέπον ἂν εἴη, γυναιξὶ δὲ οὐκ ἂν πρέπον. ἀκούων μὲν γὰρ δὴ μύθους παλαιοὺς πέπεισμαι, τὰ δὲ νῦν ὡς ἔπος εἰπεῖν οἶδα ὅτι μυριάδες ἀναρίθμητοι γυναικῶν εἰσι τῶν περὶ τὸν Πόντον, ἃς Σαυρομάτιδας καλοῦσιν, αἷς οὐχ ἵππων μόνον ἀλλὰ καὶ τόξων καὶ τῶν ἄλλων ὅπλων κοινωνία καὶ τοῖς ἀνδράσιν ἴση προστεταγμένη ἴσως ἀσκεῖται. λογισμὸν δὲ πρὸς τούτοις περὶ τούτων τοιόνδε τινὰ ἔχω: φημί, εἴπερ ταῦτα οὕτω συμβαίνειν ἐστὶν δυνατά, πάντων ἀνοητότατα τὰ νῦν ἐν τοῖς παρ᾽ ἡμῖν τόποις γίγνεσθαι τὸ μὴ πάσῃ ῥώμῃ πάντας ὁμοθυμαδὸν ἐπιτηδεύειν ἄνδρας γυναιξὶν ταὐτά. σχεδὸν γὰρ ὀλίγου πᾶσα ἡμίσεια πόλις ἀντὶ διπλασίας οὕτως ἔστιν τε καὶ γίγνεται ἐκ τῶν αὐτῶν τελῶν καὶ πόνων: καίτοι θαυμαστὸν ἂν ἁμάρτημα νομοθέτῃ τοῦτ᾽ αὐτὸ γίγνοιτο.&#13;
Κλεινίας&#13;
ἔοικέν γε: ἔστι μέντοι πάμπολλα ἡμῖν, ὦ ξένε, παρὰ τὰς εἰωθυίας πολιτείας τῶν νῦν λεγομένων. ἀλλὰ γὰρ εἰπὼν τὸν μὲν λόγον ἐᾶσαι διεξελθεῖν, εὖ διελθόντος δέ, οὕτω τὸ δοκοῦν αἱρεῖσθαι δεῖν, μάλα εἶπές τε ἐμμελῶς, πεποίηκάς τέ με τὰ νῦν αὐτὸν ἐμαυτῷ ἐπιπλήττειν ὅτι ταῦτα εἴρηκα: λέγε οὖν τὸ μετὰ ταῦτα ὅτι σοι κεχαρισμένον ἐστίν.&#13;
Ἀθηναῖος&#13;
τόδε ἔμοιγε, ὦ Κλεινία, ὃ καὶ πρόσθεν εἶπον, ὡς, εἰ μὲν ταῦτα ἦν μὴ ἱκανῶς ἔργοις ἐληλεγμένα ὅτι δυνατά ἐστι γίγνεσθαι, τάχα ἦν ἄν τι καὶ ἀντειπεῖν τῷ λόγῳ, νῦν δὲ ἄλλο τί που ζητητέον ἐκείνῳ τῷ τοῦτον τὸν νόμον μηδαμῇ δεχομένῳ, τὸ δ᾽ ἡμέτερον διακέλευμα ἐν τούτοις οὐκ ἀποσβήσεται τὸ μὴ οὐ λέγειν ὡς δεῖ παιδείας τε καὶ τῶν ἄλλων ὅτι μάλιστα κοινωνεῖν τὸ θῆλυ γένος ἡμῖν τῷ τῶν ἀρρένων γένει. καὶ γὰρ οὖν οὑτωσί πως δεῖ περὶ αὐτῶν διανοηθῆναι. φέρε, μὴ μετεχουσῶν ἀνδράσι γυναικῶν κοινῇ τῆς ζωῆς πάσης, μῶν οὐκ ἀνάγκη γενέσθαι γέ τινα τάξιν ἑτέραν αὐταῖς;&#13;
Κλεινίας&#13;
ἀνάγκη μὲν οὖν.&#13;
Ἀθηναῖος&#13;
τίνα οὖν ἔμπροσθεν τῶν νῦν ἀποδεδειγμένων θεῖμεν ἂν τῆς κοινωνίας ταύτης ἣν νῦν αὐταῖς ἡμεῖς προστάττομεν; πότερον ἣν Θρᾷκες ταῖς γυναιξὶν χρῶνται καὶ πολλὰ ἕτερα γένη, γεωργεῖν τε καὶ βουκολεῖν καὶ ποιμαίνειν καὶ διακονεῖν μηδὲν διαφερόντως τῶν δούλων; ἢ καθάπερ ἡμεῖς ἅπαντές τε οἱ περὶ τὸν τόπον ἐκεῖνον; νῦν γὰρ δὴ τό γε παρ᾽ ἡμῖν ὧδέ ἐστιν περὶ τούτων γιγνόμενον: εἴς τινα μίαν οἴκησιν συμφορήσαντες, τὸ λεγόμενον, πάντα χρήματα, παρέδομεν ταῖς γυναιξὶν διαταμιεύειν τε καὶ κερκίδων ἄρχειν καὶ πάσης ταλασίας. ἢ τὸ τούτων δὴ διὰ μέσου φῶμεν, ὦ Μέγιλλε, τὸ Λακωνικόν; κόρας μὲν γυμνασίων μετόχους οὔσας ἅμα καὶ μουσικῆς ζῆν δεῖν, γυναῖκας δὲ ἀργοὺς μὲν ταλασίας, ἀσκητικὸν δέ τινα βίον καὶ οὐδαμῶς φαῦλον οὐδ᾽ εὐτελῆ διαπλέκειν, θεραπείας δὲ καὶ ταμιείας αὖ καὶ παιδοτροφίας εἴς τι μέσον ἀφικνεῖσθαι, τῶν δ᾽ εἰς τὸν πόλεμον μὴ κοινωνούσας, ὥστε οὐδ᾽ εἴ τίς ποτε διαμάχεσθαι περὶ πόλεώς τε καὶ παίδων ἀναγκαία τύχη γίγνοιτο, οὔτ᾽ ἂν τόξων, ὥς τινες  Ἀμαζόνες, οὔτ᾽ ἄλλης κοινωνῆσαί ποτε βολῆς μετὰ τέχνης δυνάμεναι, οὐδὲ ἀσπίδα καὶ δόρυ λαβοῦσαι μιμήσασθαι τὴν θεόν, ὡς πορθουμένης αὐταῖς τῆς πατρίδος γενναίως ἀντιστάσας, φόβον γε, εἰ μηδὲν μεῖζον, πολεμίοισι δύνασθαι παρασχεῖν ἐν τάξει τινὶ κατοφθείσας; Σαυρομάτιδας δὲ οὐδ᾽ ἂν τὸ παράπαν τολμήσειαν μιμήσασθαι τοῦτον τὸν τρόπον διαβιοῦσαι, παρὰ γυναῖκας δὲ αὐτὰς ἄνδρες ἂν αἱ ἐκείνων  γυναῖκες φανεῖεν. ταῦτ᾽ οὖν ὑμῶν τοὺς νομοθέτας ὁ μὲν βουλόμενος ἐπαινεῖν ἐπαινείτω, τὸ δ᾽ ἐμὸν οὐκ ἄλλως ἂν λεχθείη: τέλεον γὰρ καὶ οὐ διήμισυν δεῖν τὸν νομοθέτην εἶναι, τὸ θῆλυ μὲν ἀφιέντα τρυφᾶν καὶ ἀναλίσκειν διαίταις ἀτάκτως χρώμενον, τοῦ δὲ ἄρρενος ἐπιμεληθέντα, τελέως σχεδὸν εὐδαίμονος ἥμισυ βίου καταλείπειν ἀντὶ διπλασίου τῇ πόλει.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="193">
          <name>Edition used</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="437">
              <text>John Burnet (ed.), Platonis Opera, vol. 5, Tetralogia IX, Definitiones et Spuria, Oxford 1907.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="430">
                <text>Plato, Leges 804c-806c: female athletics in Plato’s political theory</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="432">
                <text>Political Philosophy </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="433">
                <text>early-to-mid 420s - 347 BCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="771">
                <text>Plato</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="14">
        <name>exercise</name>
      </tag>
      <tag tagId="80">
        <name>fighting</name>
      </tag>
      <tag tagId="18">
        <name>gymnasion</name>
      </tag>
      <tag tagId="44">
        <name>gymnastic</name>
      </tag>
      <tag tagId="150">
        <name>horse riding</name>
      </tag>
      <tag tagId="48">
        <name>marriage</name>
      </tag>
      <tag tagId="109">
        <name>musical contest</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="53" public="1" featured="0">
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="731">
                  <text>Discourse</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1767">
                  <text>Ancient authors commenting on women’s engagement in athletics.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="190">
          <name>Source Type</name>
          <description>Physical type of source</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="439">
              <text>Literary source</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="191">
          <name>Translation</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="442">
              <text>A: Yes, most truly. These matters also let the man who is appointed our Director of Music take over and supervise, with the help of kindly fortune; and let us supplement our former statements concerning dancing and bodily gymnastics in general. Just as, in the case of music, we have supplied the regulations about tuition that were missing, so also let us now do in the case of gymnastics. Shall we not say that both girls and boys must learn both dancing and gymnastics?&#13;
C: Yes.&#13;
A: Then for their practices it would be most proper that boys should have dancing-masters, and girls mistresses."</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="192">
          <name>Translation used</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="443">
              <text>Robert G. Bury, Plato, Laws, vol. 2, Books 7-12 (= Loeb Classical Library; 192), Cambridge, MA/London, 1926.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="444">
              <text>Ἀθηναῖος&#13;
ἀληθέστατα τοίνυν. καὶ ταῦθ᾽ ἡμῖν παραλαβὼν ὁ περὶ τὴν μοῦσαν ἄρχων αἱρεθεὶς ἐπιμελείσθω μετὰ τύχης εὐμενοῦς, ἡμεῖς δὲ ὀρχήσεώς τε πέρι καὶ ὅλης τῆς περὶ τὸ σῶμα γυμναστικῆς πρὸς τοῖς ἔμπροσθεν εἰρημένοις ἀποδῶμεν: καθάπερ μουσικῆς τὸ διδασκαλικὸν ὑπόλοιπον ὂν ἀπέδομεν, ὡσαύτως ποιῶμεν καὶ γυμναστικῆς. τοὺς γὰρ παῖδάς τε καὶ τὰς παῖδας ὀρχεῖσθαι δὴ δεῖ καὶ γυμνάζεσθαι μανθάνειν: ἦ γάρ;&#13;
Κλεινίας&#13;
ναί.&#13;
Ἀθηναῖος&#13;
τοῖς μὲν τοίνυν παισὶν ὀρχησταί, ταῖς δὲ ὀρχηστρίδες ἂν εἶεν πρὸς τὸ διαπονεῖν οὐκ ἀνεπιτηδειότερον.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="193">
          <name>Edition used</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="445">
              <text>John Burnet (ed.), Platonis Opera, vol. 5, Tetralogia IX, Definitiones et Spuria, Oxford 1907.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="438">
                <text>Plato, Leges 813a-b: female athletics in Plato’s political theory</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="440">
                <text>Political Philosophy </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="441">
                <text>early-to-mid 420s - 347 BCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="770">
                <text>Plato</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="1">
        <name>Dancers</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>exercise</name>
      </tag>
      <tag tagId="44">
        <name>gymnastic</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="54" public="1" featured="0">
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="731">
                  <text>Discourse</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1767">
                  <text>Ancient authors commenting on women’s engagement in athletics.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="190">
          <name>Source Type</name>
          <description>Physical type of source</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="447">
              <text>Literary source</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="191">
          <name>Translation</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="450">
              <text>Athenian: "Our next task is, with the help of the Delphic oracles, to arrange and ordain by law the festivals, prescribing what sacrifices, and to what deities, it will be good and right for the State to offer: the times and the number of them, however, it is, no doubt, our own business to ordain by ourselves."&#13;
Clinias: "Very likely, as regards the number of them."&#13;
A: Then let us first state the number. There shall be  not less than 365 feasts, so that some one official may always be doing sacrifice to some god or daemon on behalf of the State, the people, and their property. The interpreters, the priests, the priestesses and the prophets shall assemble, and, in company with the Law-wardens, they shall ordain what the lawgiver is obliged to omit: moreover, these same persons shall determine wherein such omissions consist. For the law will state that there are twelve feasts to the twelve gods who give their names to the several tribes: to each of these they shall perform monthly sacrifices and assign choirs and musical contests, and also gymnastic contests, as is suitable both to the gods themselves and to the several seasons of the year; and they shall ordain also women's festivals, prescribing how many of these shall be for women only, and how many open also to men. Further, they must determine, in conformity with the law, the rites proper to the nether gods, and how many of the celestial gods should be invoked, and what of the rites connected with them should not be mingled but kept apart, and put them in the twelfth month, which is sacred to Pluto (Hardes); and this god should not be disliked by men who are warriors, but honored as one who is always most good to the human race; for, as I would assert in all seriousness, union is in no way better for soul and body than dissolution. Moreover, if they are to arrange these matters adequately, these persons must believe that no other State exists which can compare with ours in respect of the degree in which it possesses leisure and control over the necessities of life; and believe also that it, like an individual, ought to lead a good life. But for a good and blessed life, the first requisite is neither to do wrong oneself nor to suffer wrong from others. Of these, the former is not very hard, but it is very hard to secure immunity from suffering wrong; indeed, it is impossible to gain this perfectly, except by becoming perfectly good. So likewise a State may obtain a life of peace if it becomes good, but if bad, a life of war both abroad and at home. This being so, all men must train for war not in war-time, but while they are living in peace.Therefore, a judicious State must carry out a march, every month, for not less than one whole day, or more (according as the rulers decree), paying no heed to cold weather or hot: all shall join in it—men, women and children—whenever the rulers decide to march them out en masse, and at other times they shall go in sections. Along with sacrifices, they must continually devise noble games, to serve as festival-contests, modelled as closely as possible on those of war. At each of these they must distribute prizes and awards of merit, and compose for one another speeches of praise and blame, according to the character each one exhibits not only in the contests, but in his life generally, magnifying him who is accounted most good and blaming him who is not. Such speeches not everyone shall compose; for, first, no one who is under fifty years old shall compose one, and further, no one shall do so who, though he may be fully proficient in poetry and music, has not as yet performed any noble or notable deed. But, even though they be not musical, those poems shall be sung which are composed by men who are personally good and honored in the State as performers of noble deeds. The adjudication of these shall lie with the Educator and the rest of the Law-wardens, who shall grant them the sole privilege of free speech in song; whereas to the others no permission shall be given; nor yet shall anyone venture to sing an unauthorized song— not even should it be sweeter than the hymns of Orpheus or of Thamyras,—but only such sacred poems as have won the judges' approval and have been presented to the gods, or those by good men which have been adjudged to have duly distributed praise or blame. In regard both to military operations and to freedom of poetic speech I state that the same rules shall apply equally to both men and women. </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="192">
          <name>Translation used</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="451">
              <text>Robert G. Bury, Plato, Laws, vol. 2, Books 7-12 (= Loeb Classical Library; 192), Cambridge, MA/London, 1926.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="452">
              <text>Ἀθηναῖος&#13;
τούτων μὴν ἐχόμενά ἐστιν τάξασθαι μὲν καὶ νομοθετήσασθαι ἑορτὰς μετὰ τῶν ἐκ Δελφῶν μαντειῶν, αἵτινες θυσίαι καὶ θεοῖς οἷστισιν ἄμεινον καὶ λῷον θυούσῃ τῇ πόλει γίγνοιντ᾽ ἄν: πότε δὲ καὶ πόσαι τὸν ἀριθμόν, σχεδὸν ἴσως ἡμέτερον ἂν νομοθετεῖν ἔνιά γ᾽ αὐτῶν εἴη.&#13;
Κλεινίας&#13;
τάχ᾽ ἂν τὸν ἀριθμόν.&#13;
Ἀθηναῖος&#13;
τὸν ἀριθμὸν δὴ λέγωμεν πρῶτον: ἔστωσαν γὰρ τῶν μὲν πέντε καὶ ἑξήκοντα καὶ τριακοσίων μηδὲν ἀπολείπουσαι, ὅπως ἂν μία γέ τις ἀρχὴ θύῃ θεῶν ἢ δαιμόνων τινὶ ἀεὶ ὑπὲρ πόλεώς τε καὶ αὐτῶν καὶ κτημάτων. ταῦτα δὲ συνελθόντες ἐξηγηταὶ καὶ ἱερεῖς ἱέρειαί τε καὶ μάντεις μετὰ νομοφυλάκων ταξάντων ἃ παραλείπειν ἀνάγκη τῷ νομοθέτῃ: καὶ δὴ καὶ αὐτοῦ τούτου χρὴ γίγνεσθαι ἐπιγνώμονας τοῦ παραλειπομένου τούτους τοὺς αὐτούς. ὁ μὲν γὰρ δὴ νόμος ἐρεῖ δώδεκα μὲν ἑορτὰς εἶναι τοῖς δώδεκα θεοῖς, ὧν ἂν ἡ φυλὴ ἑκάστη ἐπώνυμος ᾖ, θύοντας τούτων ἑκάστοις ἔμμηνα ἱερά, χορούς τε καὶ ἀγῶνας μουσικούς, τοὺς δὲ γυμνικούς, κατὰ τὸ πρέπον προσνέμοντας τοῖς θεοῖς τε αὐτοῖς ἅμα καὶ ταῖς ὥραις ἑκάσταις, γυναικείας τε ἑορτάς, ὅσαις χωρὶς ἀνδρῶν προσήκει καὶ ὅσαις μή, διανέμοντας. ἔτι δὲ καὶ τὸ τῶν χθονίων καὶ ὅσους αὖ θεοὺς οὐρανίους ἐπονομαστέον καὶ τὸ τῶν τούτοις ἑπομένων οὐ συμμεικτέον ἀλλὰ χωριστέον, ἐν τῷ τοῦ Πλούτωνος μηνὶ τῷ δωδεκάτῳ κατὰ τὸν νόμον ἀποδιδόντας, καὶ οὐ δυσχεραντέον πολεμικοῖς ἀνθρώποις τὸν τοιοῦτον θεόν, ἀλλὰ τιμητέον ὡς ὄντα ἀεὶ τῷ τῶν ἀνθρώπων γένει ἄριστον: κοινωνία γὰρ ψυχῇ καὶ σώματι διαλύσεως οὐκ ἔστιν ᾗ κρεῖττον, ὡς ἐγὼ φαίην ἂν σπουδῇ λέγων. πρὸς τούτοις δὲ διάνοιαν χρὴ σχεῖν τοὺς διαιρήσοντας ἱκανῶς ταῦτα τοιάνδε, ὡς ἔσθ᾽ ἡμῖν ἡ πόλις οἵαν οὐκ ἄν τις ἑτέραν εὕροι τῶν νῦν περὶ χρόνου σχολῆς καὶ τῶν ἀναγκαίων ἐξουσίας, δεῖ δὲ αὐτήν, καθάπερ ἕνα ἄνθρωπον, ζῆν εὖ: τοῖς δὲ εὐδαιμόνως ζῶσιν ὑπάρχειν ἀνάγκη πρῶτον τὸ μήθ᾽ ἑαυτοὺς ἀδικεῖν μήτε ὑφ᾽ ἑτέρων αὐτοὺς ἀδικεῖσθαι. τούτοιν δὲ τὸ μὲν οὐ πάνυ χαλεπόν, τοῦ δὲ μὴ ἀδικεῖσθαι κτήσασθαι δύναμιν παγχάλεπον, καὶ οὐκ ἔστιν αὐτὸ τελέως σχεῖν ἄλλως ἢ τελέως γενόμενον ἀγαθόν: ταὐτὸν δὴ τοῦτο ἔστι καὶ πόλει ὑπάρχειν, γενομένῃ μὲν ἀγαθῇ βίος εἰρηνικός, πολεμικὸς δὲ ἔξωθέν τε καὶ ἔνδοθεν, ἂν ᾖ κακή. τούτων δὲ ταύτῃ σχεδὸν ἐχόντων, οὐκ ἐν πολέμῳ τὸν πόλεμον ἑκάστοις γυμναστέον, ἀλλ᾽ ἐν τῷ τῆς εἰρήνης βίῳ. δεῖ τοίνυν πόλιν ἑκάστου μηνὸς νοῦν κεκτημένην στρατεύεσθαι μὴ ἔλαττον μιᾶς ἡμέρας, πλείους δέ, ὡς ἂν καὶ τοῖς ἄρχουσιν συνδοκῇ, μηδὲν χειμῶνας ἢ καύματα διευλαβουμένους, αὐτούς τε ἅμα καὶ γυναῖκας καὶ παῖδας, ὅταν ὡς πανδημίαν ἐξάγειν δόξῃ τοῖς ἄρχουσιν, τοτὲ δὲ καὶ κατὰ μέρη: καί τινας ἀεὶ παιδιὰς μηχανᾶσθαι καλὰς ἅμα θυσίαις, ὅπως ἂν γίγνωνται μάχαι τινὲς ἑορταστικαί, μιμούμεναι τὰς πολεμικὰς ὅτι μάλιστα ἐναργῶς μάχας. νικητήρια δὲ καὶ ἀριστεῖα ἑκάστοισι τούτων δεῖ διανέμειν ἐγκώμιά τε καὶ ψόγους ποιεῖν ἀλλήλοις, ὁποῖός τις ἂν ἕκαστος γίγνηται κατά τε τοὺς ἀγῶνας ἐν παντί τε αὖ τῷ βίῳ, τόν τε ἄριστον δοκοῦντα εἶναι κοσμοῦντας καὶ τὸν μὴ ψέγοντας. ποιητὴς δὲ ἔστω τῶν τοιούτων μὴ ἅπας, ἀλλὰ γεγονὼς πρῶτον μὲν μὴ ἔλαττον πεντήκοντα ἐτῶν, μηδ᾽ αὖ τῶν ὁπόσοι ποίησιν μὲν καὶ μοῦσαν ἱκανῶς κεκτημένοι ἐν αὑτοῖς εἰσιν, καλὸν δὲ  ἔργον καὶ ἐπιφανὲς μηδὲν δράσαντες πώποτε: ὅσοι δὲ ἀγαθοί τε αὐτοὶ καὶ τίμιοι ἐν τῇ πόλει, ἔργων ὄντες δημιουργοὶ καλῶν, τὰ τῶν τοιούτων ᾀδέσθω ποιήματα, ἐὰν καὶ μὴ μουσικὰ πεφύκῃ. κρίσις δὲ αὐτῶν ἔστω παρά τε τῷ παιδευτῇ καὶ τοῖς ἄλλοις νομοφύλαξι, τοῦτο ἀποδιδόντων αὐτοῖς γέρας, παρρησίαν ἐν μούσαις εἶναι μόνοις, τοῖς δὲ ἄλλοις μηδεμίαν ἐξουσίαν γίγνεσθαι, μηδέ τινα τολμᾶν ᾁδειν ἀδόκιμον μοῦσαν μὴ κρινάντων τῶν νομοφυλάκων, μηδ᾽ ἂν ἡδίων ᾖ τῶν Θαμύρου τε καὶ Ὀρφείων ὕμνων, ἀλλ᾽ ὅσα τε ἱερὰ κριθέντα ποιήματα ἐδόθη τοῖς θεοῖς, καὶ ὅσα ἀγαθῶν ὄντων ἀνδρῶν ψέγοντα ἢ ἐπαινοῦντά τινας ἐκρίθη μετρίως δρᾶν τὸ τοιοῦτον. τὰ αὐτὰ δὲ λέγω στρατείας τε πέρι καὶ τῆς ἐν ποιήσεσι παρρησίας γυναιξί τε καὶ ἀνδράσιν ὁμοίως γίγνεσθαι δεῖν.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="193">
          <name>Edition used</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="453">
              <text>John Burnet (ed.), Platonis Opera, vol. 5, Tetralogia IX, Definitiones et Spuria, Oxford 1907.&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="446">
                <text>Plato, Leges 828a-829e: female athletics in Plato’s political theory</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="448">
                <text>Political Philosophy </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="449">
                <text>early-to-mid 420s - 347 BCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="769">
                <text>Plato</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="43">
        <name>contest</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>exercise</name>
      </tag>
      <tag tagId="80">
        <name>fighting</name>
      </tag>
      <tag tagId="44">
        <name>gymnastic</name>
      </tag>
      <tag tagId="109">
        <name>musical contest</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="55" public="1" featured="0">
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="731">
                  <text>Discourse</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1767">
                  <text>Ancient authors commenting on women’s engagement in athletics.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="190">
          <name>Source Type</name>
          <description>Physical type of source</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="455">
              <text>Literary source</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="191">
          <name>Translation</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="458">
              <text>A: Let us plan these contests in three divisions—one for children, one for youths, and one for men. We shall ordain that the course for the youths' races shall be two-thirds of the full course, and that for children one-half, when they compete either as archers or as hoplites. In the case of females, we shall ordain races of a furlong, a quarter-mile, a half-mile, and a three-quarters for girls under the age of puberty, who shall be stripped, and shall race on the course itself; and girls over thirteen shall continue to take part until married, up to the age of twenty at most, or at least eighteen; but these, when they come forward and compete in these races, must be clad in decent apparel. Let such, then, be the rules concerning races for men and women. As to trials of strength, instead of wrestling and the other “strong-man” events now in vogue, we shall ordain fencing in armor,  both in solo-contests and in team-competitions of anything from two to ten a side. As regards the hits which a winner is to make or avoid, and how many points he must score,—just as now in the case of wrestling, those who deal with this art have fixed by law the points of good wrestling and bad, so likewise we must summon the experts in fencing under arms, and bid them help us to draw up laws by which to decide the proper winner in such fights, what he must do and what he must avoid,—and similarly the rules for determining the loser. For females also, up to the age of marriage, the same laws shall be laid down. And in the place of the pancratium we must establish a general tourney for peltasts, who shall compete with bows, targes, javelins, and stones flung either by hand or by sling; and for these, too, we shall prescribe laws for assigning the rewards and prizes to the man who best conforms to the rules governing such contests. After these, the next thing to ordain will be horse-racing. Here, in a country like Crete, there is not much need of horses—not in great numbers,—so that inevitably less attention is paid either to the rearing or the racing of horses. As to chariots, we have no one who keeps them, nor is anyone here likely to cherish any great ambition respecting them, so that to establish contests for them would run counter to native custom, and would not only seem, but be, a foolish act. If, however, we establish prizes for races of riding-horses— both for young colts, and for three-year-olds, and for those of full age—we shall be adapting the sport of horse-racing to the character of the country. Of these horsemen there shall be established by law a competitive contest, and the phylarchs and hipparchs shall act as public judges both of all the races and of the armed competitors. For unarmed competitors we should be wrong in establishing prizes, either here or in the gymnastic sports. And for a Cretan there is credit in being a mounted archer or javelin-man, so we shall have contests and matches of a sportive kind between these also. As to women,—it is not worth while to make compulsory laws and rules about their taking part in such sports; but if, as a result of earlier training which has grown into a habit, their nature allows, and does not forbid, girls or maidens to take part, let them do so without blame. So now at length we have reached the end both of competition and instruction in gymnastic, so far as concerns our education by means of contests and of daily teaching.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="192">
          <name>Translation used</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="459">
              <text>Robert G. Bury, Plato, Laws, vol. 2, Books 7-12 (= Loeb Classical Library; 192), Cambridge, MA/London, 1926.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="460">
              <text>Ἀθηναῖος&#13;
τριττὰ δὴ ταῦτα ἀθλήματα διανοηθῶμεν, ἓν μὲν παιδικόν, ἓν δὲ ἀγενείων, ἓν δὲ ἀνδρῶν: καὶ τοῖς μὲν τῶν ἀγενείων τὰ δύο τῶν τριῶν τοῦ μήκους τοῦ δρόμου θήσομεν, τοῖς δὲ παισὶ τὰ τούτων ἡμίσεα, τοξόταις τε καὶ ὁπλίταις ἁμιλλωμένοις, γυναιξὶν δέ, κόραις μὲν ἀνήβοις γυμναῖς στάδιον καὶ δίαυλον καὶ ἐφίππιον καὶ δόλιχον, ἐν αὐτῷ τῷ δρόμῳ ἁμιλλωμέναις, ταῖς δὲ τριακαιδεκέτεσι μέχρι γάμου μενούσαις κοινωνίας μὴ μακρότερον εἴκοσι ἐτῶν μηδ᾽ ἔλαττον ὀκτωκαίδεκα: πρεπούσῃ δὲ στολῇ ταύτας ἐσταλμένας καταβατέον ἐπὶ τὴν ἅμιλλαν τούτων τῶν δρόμων. καὶ τὰ μὲν περὶ δρόμους ἀνδράσι τε καὶ γυναιξὶ ταῦτα ἔστω: τὰ δὲ κατ᾽ ἰσχύν, ἀντὶ μὲν πάλης καὶ τῶν τοιούτων, τὰ νῦν ὅσα βαρέα, τὴν ἐν τοῖς ὅπλοις μάχην, ἕνα τε πρὸς ἕνα διαμαχομένους καὶ δύο πρὸς δύο, καὶ μέχρι δέκα πρὸς δέκα διαμιλλωμένους ἀλλήλοις. ἃ δὲ τὸν μὴ παθόντα ἢ ποιήσαντα δεῖ νικᾶν καὶ εἰς ὁπόσα, καθάπερ νῦν ἐν τῇ πάλῃ διενομοθετήσαντο οἱ περὶ τὴν πάλην αὐτὴν τί τοῦ καλῶς παλαίοντος ἔργον καὶ μὴ καλῶς, ταὐτὸν δὴ καὶ τοὺς περὶ ὁπλομαχίαν ἄκρους παρακαλοῦντας, χρὴ τούτους συννομοθετεῖν κελεύειν τίς νικᾶν ἄρα δίκαιος περὶ ταύτας αὖ τὰς μάχας, ὅτι μὴ παθὼν ἢ δράσας, καὶ τὸν ἡττώμενον ὡσαύτως ἥτις διακρίνει τάξις. ταὐτὰ δὲ καὶ περὶ τῶν θηλειῶν ἔστω νομοθετούμενα τῶν μέχρι γάμου. πελταστικὴν δὲ ὅλην ἀντιστήσαντας δεῖ τῇ τοῦ παγκρατίου μάχῃ, τόξοις καὶ πέλταις καὶ ἀκοντίοις καὶ λίθῳ ἐκ χειρός τε καὶ σφενδόναις ἁμιλλωμένων, διαθεμένους αὖ περὶ τούτων νόμους, τῷ κάλλιστα ἀποδιδόντι τὰ περὶ ταῦτα νόμιμα τὰ γέρα καὶ τὰς νίκας διανέμειν. τὸ δὲ μετὰ ταῦτα ἵππων δὴ περὶ ἀγῶνος γίγνοιτο ἑξῆς ἂν νομοθετούμενα: ἵππων δὲ ἡμῖν χρεία μὲν οὔτε τις πολλῶν οὔτε πολλή, κατά γε δὴ Κρήτην, ὥστε ἀναγκαῖον καὶ τὰς σπουδὰς ἐλάττους γίγνεσθαι τάς τε ἐν τῇ τροφῇ καὶ τὰς περὶ ἀγωνίαν αὐτῶν. ἅρματος μὲν οὖν καὶ τὸ παράπαν οὔτε τις τροφεὺς ἡμῖν ἐστιν οὔτε τις φιλοτιμία πρὸς ταῦτα οὐδενὶ γίγνοιτ᾽ ἂν λόγον ἔχουσα, ὥστε τούτου μὲν ἀγωνιστάς, οὐκ ἐπιχώριον, ἔσται τιθέντας νοῦν μήτε ἔχειν μήτε δοκεῖν κεκτῆσθαι: μονίπποις δὲ ἆθλα τιθέντες, πώλοις τε ἀβόλοις καὶ τελείων τε καὶ ἀβόλων τοῖς μέσοις καὶ αὐτοῖς δὴ τοῖς τέλος ἔχουσι, κατὰ φύσιν τῆς χώρας ἂν τὴν ἱππικὴν παιδιὰν ἀποδιδοῖμεν. ἔστω δὴ τούτων τε αὐτῶν κατὰ νόμον ἅμιλλά τε καὶ φιλονικία, φυλάρχοις τε καὶ ἱππάρχοις δεδομένη κοινὴ κρίσις ἁπάντων τῶν τε δρόμων αὐτῶν καὶ τῶν καταβαινόντων μεθ᾽ ὅπλων: ψιλοῖς δὲ ὅπλων οὔτ᾽ ἐν τοῖς γυμνικοῖς οὔτε ἐνταῦθα τιθέντες ἀγωνίας ὀρθῶς ἂν νομοθετοῖμεν. τοξότης δὲ ἀφ᾽ ἵππων Κρὴς οὐκ ἄχρηστος, οὐδ᾽ ἀκοντιστής, ὥστε ἔστω καὶ τούτων παιδιᾶς χάριν ἔρις τε καὶ ἀγωνία. θηλείας δὲ περὶ τούτων νόμοις μὲν καὶ ἐπιτάξεσιν οὐκ ἄξια βιάζεσθαι τῆς κοινωνίας: ἐὰν δὲ ἐξ αὐτῶν τῶν ἔμπροσθεν παιδευμάτων εἰς ἔθος ἰόντων ἡ φύσις ἐνδέχηται καὶ μὴ δυσχεραίνῃ παῖδας ἢ παρθένους κοινωνεῖν, ἐᾶν καὶ μὴ ψέγειν. ἀγωνία δὴ νῦν ἤδη καὶ μάθησις γυμναστικῆς, ὅσα τε ἐν ἀγῶσιν καὶ ὅσα καθ᾽ ἡμέραν ἐν διδασκάλων ἐκπονούμεθα, πάντως ἤδη πέρας ἔχει.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="193">
          <name>Edition used</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="461">
              <text>John Burnet (ed.), Platonis Opera, vol. 5, Tetralogia IX, Definitiones et Spuria, Oxford 1907.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="454">
                <text>Plato, Leges 833c-834d: female athletics in Plato’s political theory</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="456">
                <text>Political Philosophy </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="457">
                <text>early-to-mid 420s - 347 BCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="768">
                <text>Plato</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="43">
        <name>contest</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>exercise</name>
      </tag>
      <tag tagId="44">
        <name>gymnastic</name>
      </tag>
      <tag tagId="32">
        <name>horse race</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Maiden race</name>
      </tag>
      <tag tagId="48">
        <name>marriage</name>
      </tag>
      <tag tagId="17">
        <name>race</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>wrestling</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="56" public="1" featured="0">
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="731">
                  <text>Discourse</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1767">
                  <text>Ancient authors commenting on women’s engagement in athletics.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="190">
          <name>Source Type</name>
          <description>Physical type of source</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="463">
              <text>Literary source</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="189">
          <name>Commentary</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="466">
              <text>For the woman here called Berenice, see also Pseudo-Aeschines, Epistulae 4.5; Pausanias, Graeciae Descriptio 5.6.7-8 and 6.7.2; Scholion on Pindar, Olympia 7.1; Flavius Philostratus, De Gymnastica 17; Claudius Aelianus, Varia Historia 10.1; Valerius Maximus, Facta et Dicta Memorabilia 8.15.12 ext. 4.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="191">
          <name>Translation</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="467">
              <text>During the whole course of ages, we find only one woman, and that, Lampido, the Lacedæmonian, who was the daughter of a king, the wife of a king, and the mother of a king. Berenice was the only woman who was daughter, sister, and mother of conquerors in the Olympian games. The family of the Curios has been the only one to produce three orators in succession; that of the Fabii alone has given three chiefs of the senate in succession, Fabius Ambustus, his son Fabius Rullianus, and his grandson Quintus Fabius Gurges. </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="192">
          <name>Translation used</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="468">
              <text>John Bostock, Pliny the Elder, The Natural History, vol. 2, London 1855.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="469">
              <text>Una feminarum in omni aevo Lampido Lacedaemonia reperitur quae regis filia, regis uxor, regis mater fuerit, una Berenice quae filia, soror, mater Olympionicarum, una familia Curionum in qua tres continua serie oratores exstiterint, una Fabiorum in qua tres continui principes senatus, M. Fabius Ambustus, Fabius Rullianus filius, Q. Fabius Gurges nepos.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="193">
          <name>Edition used</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="470">
              <text>Harris Rackham (ed.), Pliny, Natural History, vol. 2, Books 3-7 (= Loeb Classical Library; 352), Cambridge, MA/London 1942.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="462">
                <text>Plinius Maior, Naturalis Historia 7.133: Pherenike/ Callipateira and the Olympic victories of her relatives</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="464">
                <text>Natural History</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="465">
                <text>23/24- 79 CE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="767">
                <text>Plinius Maior</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="83">
        <name>Berenice</name>
      </tag>
      <tag tagId="70">
        <name>Callipateira</name>
      </tag>
      <tag tagId="43">
        <name>contest</name>
      </tag>
      <tag tagId="389">
        <name>daughter</name>
      </tag>
      <tag tagId="382">
        <name>family</name>
      </tag>
      <tag tagId="82">
        <name>Lampido</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>Olympia</name>
      </tag>
      <tag tagId="39">
        <name>Olympic games</name>
      </tag>
      <tag tagId="372">
        <name>parents</name>
      </tag>
      <tag tagId="41">
        <name>Pherenice</name>
      </tag>
      <tag tagId="390">
        <name>sister</name>
      </tag>
      <tag tagId="8">
        <name>Sparta</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="59" public="1" featured="0">
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="731">
                  <text>Discourse</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1767">
                  <text>Ancient authors commenting on women’s engagement in athletics.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="190">
          <name>Source Type</name>
          <description>Physical type of source</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="489">
              <text>Literary source</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="191">
          <name>Translation</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="492">
              <text>The Women of Ceos: It was a custom for the maidens of Ceos to go in a company to the public shrines and spend the day together, and their suitors watched their sports and dances. At evening they went by turns to each one's home and waited upon one another's parents and brothers even to washing their feet. Very often more than one youth would be in love with one maid, but their love was so orderly and so controlled by custom, that when the girl became engaged to one, the others ceased their attentions at once. The net result of this orderly behaviour on the part of the women was that there was no memory of a case of adultery or seduction in that country for the space of seven hundred years. </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="192">
          <name>Translation used</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="493">
              <text>Frank C. Babbitt (ed.), Plutarch, Moralia, vol. 3, Cambridge, MA/London 1931.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="494">
              <text>Κεῖαι&#13;
ταῖς Κείων παρθένοις ἔθος ἦν εἰς ἱερὰ δημόσια συμπορεύεσθαι καὶ διημερεύειν μετ᾽ ἀλλήλων, οἱ δὲ μνηστῆρες ἐθεῶντο παιζούσας καὶ χορευούσας: ἑσπέρας δὲ πρὸς ἑκάστην ἀνὰ μέρος βαδίζουσαι διηκονοῦντο τοῖς ἀλλήλων γονεῦσι καὶ ἀδελφοῖς ἄχρι τοῦ καὶ τοὺς πόδας ἀπονίζειν. ἤρων πολλάκις μιᾶς πλείονες οὕτω κόσμιον ἔρωτα καὶ νόμιμον, ὥστε τῆς κόρης ἐγγυηθείσης ἑνὶ τοὺς ἄλλους εὐθὺς πεπαῦσθαι. κεφάλαιον δὲ τῆς εὐταξίας τῶν γυναικῶν, τὸ μήτε μοιχείαν μήτε φθορὰν ἀνέγγυον ἐτῶν ἑπτακοσίων μνημονεύεσθαι παρ᾽ αὐτοῖς γενομένην.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="193">
          <name>Edition used</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="495">
              <text>Gregorios N. Bernardakis (ed.), Plutarchi Chaeronensis moralia, vol. 2, Leipzig 1889.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="488">
                <text>Plutarchus, De Mulierum Virtutibus 12 (Mor. 249d-e): female athletics in &lt;span&gt;Ceos&lt;/span&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="490">
                <text>Historical Anecdotes</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="491">
                <text>46 - after 120 CE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="764">
                <text>Plutarchus</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="85">
        <name>Ceos</name>
      </tag>
      <tag tagId="1">
        <name>Dancers</name>
      </tag>
      <tag tagId="14">
        <name>exercise</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="62" public="1" featured="0">
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="731">
                  <text>Discourse</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1767">
                  <text>Ancient authors commenting on women’s engagement in athletics.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="190">
          <name>Source Type</name>
          <description>Physical type of source</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="514">
              <text>Literary source</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="191">
          <name>Translation</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="517">
              <text>When someone else desired to know why he instituted strenuous exercise for the bodies of the maidens in races and wrestling and throwing the discus and javelin, he said, "So that the implanted stock of their offspring, by getting a strong start in strong bodies, may attain a noble growth, and that they themselves may with vigour abide the birth of their children and readily and nobly resist the pains of travail; and moreover, if the need arise, that they may be able to fight for themselves, their children, and their country."</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="192">
          <name>Translation used</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="518">
              <text>Frank Cole Babbitt, Plutarch’s Moralia, vol. 3, 172a-263c (Loeb Classical Library 245), Cambridge, MA 1931.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="519">
              <text>ἄλλου δὲ ἐπιζητοῦντος, διὰ τί τὰ σώματα τῶν παρθένων δρόμοις καὶ πάλαις καὶ βολαῖς δίσκων καὶ ἀκοντίων διεπόνησεν, ‘ἵν’ ἔφη ‘ἡ τῶν γεννωμένων ῥίζωσις ἰσχυρὰν ἐν ἰσχυροῖς σώμασιν ἀρχὴν λαβοῦσα καλῶς βλαστάνῃ: αὐταί τε μετὰ ῥώμης τοὺς τόκους ὑπομένουσαι ῥᾳδίως: τε ἅμα καὶ καλῶς ἀγωνίζωνται πρὸς τὰς ὠδῖνας: καὶ εἴ τις ἀνάγκη γένοιτο, δύνωνται ὑπὲρ αὑτῶν καί τέκνων καὶ τῆς πατρίδος μάχεσθαι.’</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="193">
          <name>Edition used</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="520">
              <text>Gregorios N. Bernardakis (ed.), Plutarchi Chaeronensis moralia, vol. 2, Leipzig 1889.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="513">
                <text>Plutarchus, Apophthegmata Laconica, Lycurgus 12 (Mor. 227d): Lycurgus and the introduction of female athletics in Sparta</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="515">
                <text>Historical Anecdotes</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="516">
                <text>46 - after 120 CE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="761">
                <text>Plutarchus</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="14">
        <name>exercise</name>
      </tag>
      <tag tagId="52">
        <name>health</name>
      </tag>
      <tag tagId="6">
        <name>Maiden race</name>
      </tag>
      <tag tagId="17">
        <name>race</name>
      </tag>
      <tag tagId="8">
        <name>Sparta</name>
      </tag>
      <tag tagId="122">
        <name>women's bodies</name>
      </tag>
      <tag tagId="16">
        <name>wrestling</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
